SPIS WEDŁUG TYTUŁÓW POLSKICH


0-9  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  Ł  M  N  O  P  Q  R  S   U  V  W  X  Y  Z  Ż  Ź

WAMPIR Z PRZYPADKU

 

Autorka Wampira z przypadku Ksenia Basztowa, postawiła przed swoimi czytelnikami dosyć interesujące pytanie, mianowicie, jakby zareagowali pewnego poranka na wyrastające ostre kły oraz olbrzymiego kaca po nocnych baletach. Bo to właśnie od tego momentu zaczyna się cała przygoda tejże wampirycznej powieści z domieszką ostrego humoru. 

Poznajcie Andrieja, kandydata na tłumacza oraz Wowkę, studenta prawa. Ci młodzi, żyjący spokojnym rytmem dnia wśród swych blokowisk wpadają w tarapaty, o jakich im się nigdy nie śniło. Obaj chłopcy zostają ugryzieni przez wampira czystej krwi, wracając z nocnych hulanek dochodzi do przepychanek… i ukąszenia. Z tą chwilą ich życie zmienia się diametralnie, gdyż Andriej i Wowka stają się chodzącymi za dnia. W połowie wampirami, zaś w drugiej połowie wciąż ludźmi. Dojdzie do uniesień miłosnych, wartkich zwrotów akcji i licznych konfrontacji rodem z Underworld, jak i mnóstwa zabawnych sytuacji typu Nieustraszeni Pogromcy Wampirów.

Przyznaję jak w konfesjonale przed klechą, że tego typu literackie humoreski połączone z motywami wampirycznymi, zazwyczaj wcale mnie nie pociągają, co więcej, tyczy się to również kina, gdzie ciężko dziś spotkać w ogóle interesujące propozycje współczesnych reżyserów i scenarzystów w stricte horrorze o pastiszach nie wspominając. Motyw wampiryczny należy do najstarszych, a zarazem najsłynniejszych, poczynając od wierzeń ludowych, niemieckojęzycznych liryk idąc przez powieści gotyckie, a kończąc na naszej obecnej popkulturze. Jednak nie zamierzam rozprawiać się z Wampirem z Przypadku zbyt brutalnie i poważnie, bo i sama książka nie należy do segmentu poważnych horrorów w stylu kultowej Ann Rice czy choćby Briana Lumley’a, który to bardzo pomyślnie wplótł elementy wampiryczne w swej sadze Nekroskop. Faktem jest, że książka Basztowy sprawdza się idealnie jako antydepresant na deszczowe popołudnia, można by rzec, iż jest ona napisana wyłącznie w celu zarażania czytelników swym szerokim wachlarzem humorystycznych wydarzeń w stylu przygodówki „Wakacje z duchami” oraz miłego wypełnienia wolnego czasu, przy okazji poruszając temat prawdziwej przyjaźni. Zachęcam do lektury zwłaszcza młodszych czytelników, bo jakby nie patrzeć powieść ta wydaje się być idealna właśnie dla nich. Zaś, co tyczy się nieco starszych odbiorców, i miłośników prawdziwej grozy książka ta raczej nie spełni funkcji typowego „przerażacza”.

AUTOR RECENZJI: DANIEL PODOLAK

 
   



.: TYTUŁ ORYGINALNY :.
Вампир поневоле

.: AUTOR :.
Ksenia Basztowa

.: TŁUMACZENIE :.
I. Wiśniewska-Repeczko

.: WYDANIE ŚWIATOWE :.
?

.: WYDANIE POLSKIE :.
Fabryka Słów, 2009

.: ILOŚĆ STRON :.
296 stron

:: KUP TERAZ ::
 

KRÓTKIE ZESTAWIENIE:

OGÓLNA OCENA KSIĄŻKI:
6 / 10 

OCENA KSIĄŻKI JAKO HORROR:
1 /10

 OCENA KSIĄŻKI OD STRONY LITERACKIEJ:
6 / 10